Per dare maggiore visibilità alle opere teatrali e ai loro autori e autrici, come pure promuovere gli scambi tra le diverse regioni linguistiche della Svizzera, la SSST, nel 2020, aveva concluso un accordo con il quotidiano romando Le Courrier e l’«Atelier critique» del Centre d’études théâtrales (CET) dell’Università di Losanna.
La cooperazione con Le Courrier et il CET prosegue anche quest’anno.
Durante l'estate 2024, nella rubrica «Inédits de textes dramatiques» del quotidiano Le Courrier avrete la possibilità di scoprire 6 brani tratti da pièce teatrali (o traduzioni) inedite di drammaturghe e drammaturghi svizzeri o residenti in Svizzera.
Ecco la selezione 2024:
- 23 giugno: Le Métro de Gaza di Hervé Loichemol
- 7 luglio: La Potion Chamallow di Pauline Noblecour
- 21 luglio: Dans ton intérieur di Julia Perazzini
- 4 agosto: Merci pour le couteau à poisson, les conversations et les délices au jambon di Brigitte Rosset (debutto al Théâtre des Osses, 13 febbraio 2025)
- 17 agosto: S’entretenir di Delphine Abrecht
- 1° settembre:La Panne di Friedrich Dürrenmatt (nuova versione scenica tradotta in francese da Alexandre Pateau)
Tutti testi inediti pubblicati dal 2017 fino ad oggi, corredati da informazioni bio-bibliografiche sugli autori e autrici, sono disponibili online sul sito: